Call for Proposals for ARTIS Collaboration in Research Training

The ARTIS (Advancing Research in Translation and Interpreting Studies) initiative offers training designed to help researchers in the field to improve their research skills and methods, to set up and manage research projects effectively, and to negotiate and apply theoretical models. Building on the long and successful history of the Translation Research Summer School (run by the University of Manchester, University College

» Read more

Time, Freedom & Narrative

Friday 3 July 2015, University of Manchester An interdisciplinary postgraduate conference hosted by doctoral students at the Centre for New Writing and the Centre for Translation and Intercultural Studies at the University of Manchester    Conference scope This one day event to be held at the University of Manchester will explore the complex relations between time, freedom and narrative. Themes to be addressed at the conference include,

» Read more

The 2nd East Asian Translation Studies Conference: “Constructing/Deconstructing East Asia”

Date: 9-10 July 2016 Venue: Meiji University, Tokyo, Japan Deadline for abstract submission: 15 July 2015       Keynote Speakers: Prof Mona Baker (The University of Manchester, UK)  http://www.manchester.ac.uk/research/Mona.baker/ Prof Keijiro Suga (Meiji University, Japan) http://www.meiji.ac.jp/cip/english/undergraduate/science/faculty.html This Conference on East Asian Translation Studies (EATS) aims to provide a platform for translators and researchers working in the East Asian context (China,

» Read more

A New Fanonian Moment? The Legacy of Frantz Fanon

Counterpunch, WEEKEND EDITION MARCH 13-15, 2015 by HAMZA HAMOUCHENE Frantz Fanon died a few months before Algeria’s independence in July 1962. He did not live to see his adoptive country becoming free from French colonial domination, something he believed had become inevitable. This radical intellectual and revolutionary devoted himself, body and soul to the Algerian National liberation and was a

» Read more

Translation/Interpreting as Renaration

ISIT, Damascus University, Syria, Part 1 February 2011 محاضرة للدكتورة منى بيكر، أستاذة دراسات الترجمة ومديرة مركز الترجمة والدراسات الدولية في جامعة مانشستر بإنجلترا، قدمت بناء على دعوة في المعهد العالي للترجمة والترجمة الفورية في جامعة دمشق. في بداية المحاضرة، تعرف الدكتورة ريما الحكيم، عميد المعهد العالي العالي للترجمة والترجمة الفورية في جامعة دمشق، بالمحاضرة وتقدم نبذة قصيرة عنها وعن

» Read more

Professor of Translation Studies, Cardiff University

Job Category Academic – Teaching & Research Career Pathway Teaching & Research School / Directorate MLANG – School of Modern Languages Advert As a member of the Russell Group, Cardiff University is recognised as one of the 24 leading research-intensive UK universities. In the 2014 Research Excellence Framework (REF), Modern Languages and Linguistics at Cardiff University was ranked 7th of 57

» Read more

Pedagogies of Revolt: Translating Egypt in Flux

26 March 2015 Salle des thèses Bernard Maris, Espace Deleuze Université Paris 8 – Vincennes-Saint-Denis One of the most remarkable accomplishments of the revolutionary spirit in Egypt since January 2011 has manifested itself in an unprecedented production and proliferation of cultural materials, whether written, oral, visual, or performative, all of which have decidedly remapped and redefined not just the contours

» Read more

Alisa Lebow: Filming Revolution – A New Media Experiment in Translating Complex Experience

Workshop   تصوير الثورة: تجربة وسائل إعلام جديدة في ترجمة تجربة معقدة اليسا ليبو             Abstract Filming Revolution (Lebow, forthcoming 2015) is an interactive meta-documentary that surveys the field of independent/documentary filmmaking in Egypt since the revolution. Comprised of over 30 interviews with filmmakers, activists, archivists and artists, and linked extracts from their work, this

» Read more
1 32 33 34 35 36 46