Recent Posts

...
Is logos a proper noun? Or, is Aristotelian Logic translatable into Chinese?

28 July 2019

![]() by Yijing Zhang Radical Philosophy 2.04 (Spring 2019) Translated by Sophie Eager During Jacques Derrida’s visit to China in 2001, he held a meeting with the Chinese philosopher Wang …

...
Translator and Interpreter Education in the New Era: Innovations in Research, Practice and Training

17 July 2019

Graduate School of Translation and Interpretation Beijing Foreign Studies University October 19-20, 2019 Call for Papers Translator and Interpreter Education is now embracing a new era,which is …

...
With Panorama’s hatchet job on Labour antisemitism, BBC has become the Tory’s attack dog

17 July 2019

11 July 2019 Score-settling may make for lively TV, but it is execrable journalism Middle East Eye – 11 July 2019 It is difficult to describe as anything other than a hatchet job the BBC …

...
Associate Professor / Assistant Professor in Translation or Interpreting (Tenure-track)

17 July 2019

FACULTY OF ARTS Department of Translation, Interpreting and Intercultural Studies The HKBU Translation Programme was established in 1990, and from 1 September 2019 will become the Department of …

...
The Martha Cheung Award for Best English Article in Translation Studies by an Early Career Scholar

05 May 2019

Applications Invited Award Conferred April 2020 The Jiao Tong Baker Centre for Translation and Intercultural Studiesis pleased to invite applications for the next Martha Cheung Award, to be conferred …

...
Postdoctoral Fellow, Chinese University of Hong Kong

28 March 2019

The Department of Translation of the Chinese University of Hong Kong is recruiting a Postdoctoral Fellow. As the first Department of Translation in Hong Kong, the programme has a long history of …